Призрак в городе

A ghost is in city

 


 

В темном сердце города не было любви.
Ночь сочится между пальцев и звенит в крови.
Холод колет сквозь подошвы. Улицы пусты.
На полночных перекрестках пропадаешь ты.

Крик шагов разбуженных вскроет тишину.
И в квадратах злых дворов я вновь тебя найду.
Над раздавленным асфальтом мечется луна.
Дерзкая и бледная, - ты очень мне нужна.

Платон Сумрак

There was not love in the dark heart of city.
Night oozes between fingers and rings in blood.
A cold pricks through soles. Streets are empty.
You disappear on the midnight crossing.
Scream of steps awakened will unseal silense.
And in the squares of wicked courts I again
you I will find.
A moon rushes about above the squashed asphalt.
Impertinent and pale, - you very much need me.


Plato SUMRAK

 

ДОМ ЭММАНУИЛ ПРИГЛАШАЕТ НА ЭКСКУРСИЮ МИСТИЧЕСКАЯ МОСКВА  debora-debora@yandex.ru 2000 RUB

HOUSE ЭММАНУИЛ IS INVITED TO EXCURSION BY MYSTICAL MOSCOW debora-debora@yandex.ru  2000 RUB

ДОМ БЕРИИ house of Beria

При жизни я кому-то жизнью был, И с той поры, как сделался я прахом, Ревнивый друг ждет смерти, мучим страхом, Чтоб кто-нибудь его не упредил . In the time of life I to someone life was, And since then, as I was done by ashes, the Jealous friend waits death, we torment fear, That anybody him did not forestall.

БАСУРМАНСКИЕ СКЛЕПЫ  INFIDEL BURIAL VAULTS

По старинному преданию Москва стоит на семи холмах

Метафизика места и людей, живущих на нем – это не абстракция и не модная тема. Это реальная жизнь и реальная ее тайна. За внешней оболочкой скрывается нечто ценное. И кошмарное – столпотворение народов вавилонской башни.

On ancient legend Moscow stands on seven hills.


Metaphysics of place and people, above-ground on him is not abstraction and not fashionable theme. It is the real life and her real secret. Something valuable hides after an external shell. And nightmarish is
столпотворение of people of the Babylonian tower
.

Идея "Москва - Третий Рим" стала на Руси общеизвестной и признанной при царе Иване Грозном, когда после 1547 года Московское государство стало царством. При устроении Патриаршества в 1589 году на Руси вселенский патриарх Иеремия подтвердил своей подписью совершившийся переход к русской земле роли "Третьего Рима", и это обстоятельство сыграло свою роль в развитии русского державного самосознания, возвышения русского централизованного государства.

 Idea "Moscow is Third Rome" became on Rus to well-known and acknowledged at a tsar Иване Threatening, when after 1547 the Moscow state became a reign. At arrangement of Patriarchate in 1589 on Rus universal patriarch Jeremiah confirmed the signature the accomplished passing to Russian earth of role of "Third Rome", and this circumstance played the role in development of Russian sovereign consciousness, rises of the Russian centralized state.

названия семи московских холмов, чаще всего встречающихся в современной литературе: Боровицкий (Кремлевский), Сретенский, Тверской, Трехгорный, Швивая горка, Лефортовский и Воробьевский

Актеркины пруды. М. ВДНХ

names of seven Moscow hills, mostly meeting in modern literature: Боровицкий (Kremlin), Сретенский, Тверской, Three-mountain, Швивая hill, Лефортовский and Воробьевский


Актеркины ponds. М. ВДНХ

Останкинская усадьба, здание Телецентра. Давным-давно на месте Останкинской усадьбы находилось кладбище самоубийц, отсюда и пошло название. Позже на этом месте графы Шереметевы построили усадьбу и крепостной театр. Но несладко жилось крепостным актрисам на месте бывшего кладбища. Они часто болели, были несчастны и многие из них топились в прудах, которые прозвали "актеркиными". Теперь же на костях утопленниц стоит жилой дом, а на погосте - здание телецентра.

Останкинская farmstead, building of television Centre. Long long ago in place Останкинской of farmstead was cemetery of suicides, from here and the name went. Later in this place the columns of Шереметевы built a farmstead and fortress theatre. But unsweetly it lived to the fortress actresses in place of former cemetery. They were often ill, were unhappy and many of them were drowned in ponds which nicknamed "актеркиными". Now a dwelling-house stands on
the bones of the drowned men, and on a village cemetery is building of television centre

Местные жители и работники телецентра рассказывают, что сейчас в этих краях можно встретить древнюю старуху с клюкой, которая появляется перед несчастьями и трагедиями.

Locals and workers of television centre tell that now in these edges it is possible to meet an ancient old woman with клюкой which appears before hoodoos and tragedies

Знаменитый район Останкино известен не только как один из самых вредных из-за электромагнитного излучения множества антенн, но и как место, связанное с нечистой силой. Само название «останкино» произошло от слова «останки». Известно, что несколько веков назад это место считалось бесовским, и именно здесь было кладбище для самоубийц и колдунов.

The famous district of Останкино is known not only as one of the most harmful from the electromagnetic radiation of great number aerials but also as a place, related to impure force. The self name of "останкино" happened from a word "remains". It is known that a few centuries this place was considered back devilish, and exactly here was a cemetery for suicides and sorcerers.
С 1558 года на будущих телевизионных землях появилась горбатая старуха с клюкой. Она являлась жителям села Останкинское перед их скорой смертью. По легенде, она предсказала императору Павлу I, что он не доживет до весны. Ее пророчество сбылось: император был убит в ночь на 12 марта 1801 года гвардейскими офицерами. Странная ведунья сообщила Александру II, что он погибнет от руки «безбожника» (в 1881 году карета Александра II была взорвана революционером).

From 1558 on future televisional earth a humpbacked old woman appeared with клюкой. She was to the habitants of village of Останкинское before their quick death. On legend, she predicted to the emperor to Paul I, that he will not live so long to spring. Her prophecy came true: an emperor was killed in night on March, 12, 1801 by the officers of household troops. Strange ведунья reported Александру II, that he will perish from a hand "atheist" (in 1881 the coach of Alexander II was gun-puffed a revolutionary).

Говорят, старуха-прорицательница являлась местным жителям и перед пожаром на телецентре.
По статистике, сегодня в районе Останкино чаще, чем в других районах столицы совершаются преступления.

It is talked, a woman-prophet was to the locals and before a fire on a television centre.
On statistics, today in the district of Останкино more frequent, than in other districts of the
capital committed crime.
Большой черный кот, один из самых известных московских призраков, часто возникает около столичного правительства – неподалеку от Музея революции. Согласно поверью, он появляется здесь ровно в полночь, гуляет по Тверской улице, после чего исчезает в подворотне. Существование этого призрака даже зафиксировано в изданной в Англии «Всемирной энциклопедии привидений» наряду с герцогом Йоркским и Томасом Беккетом, блуждающим по ночному Тауэру. Московские экскурсоводы уверяют, что черного кота видел и прежний директор Музея кошек Андрей Абрамов: возвращаясь ночью с работы, он заметил причудливое полупрозрачное очертание огромного животного. А утром, когда он пришел в музей, то с ужасом обнаружил полный разгром – было разбито множество фотографий и статуэток его любимцев…

A large black cat, one of the known Moscow ghosts, often arises up near a capital government - not far away from Museum of revolution. According to a popular belief, he appears here exactly in midnight, goes for a walk on the Тверской street, whereupon disappears in a gateway.Existence of this ghost is even fixed in the "World encyclopaedia of ghosts" published in England along with a duke Йоркским and by Thomas Беккетом, wandering on nightly Тауэру. The Moscow tour guides assure that saw a black cat and former director of Museum of lady-cats Andrey Абрамов : returning at night from work, he noticed the whimsical semilucent outline of enormous animal. And in the morning, when he came in a museum, then with horror found out a complete defeat - the great number of pictures and
statuettes of his favourites was broken.

Бродит по центру столицы и другой фантом. На Мясницкой улице на месте 17 дома когда-то стояла маленькая усадьба супругов Кусовниковых. Зажиточные старики были известны своей безграничной жадностью. Будучи богатыми, они жили очень скромно, не принимали гостей, не держали прислугу. Ferments on the center of the capital and other phantom. On Мясницкой in place of a 17 house once the little farmstead of the married couples of Кусовниковых stood a street. Prosperous old men were known for the boundless avidity. Being rich, they lived in a small way very, did not host, did not hold a maid.Единственным позволительным увлечением была поездка на стареньком кабриолете по ночной столице. Любопытно, что Кусовниковы всегда брали шкатулку со сбережениями с собой, а однажды, собираясь в далекое имение, решили спрятать ее в дворницкой. Во время их отсутствия ни о чем не подозревающий слуга развел огонь, и деньги сгорели. От жестокой вести супруга Кусовникова скоропостижно скончалась, а старичок с тех пор бродит по Мясницкой, жалобно нашептывая окружающим: «Ох, денежки мои, денежки!».Only permission fascination was a journey on an old cabriolet on the nightly capital. Curiously, that Кусовниковы always took a small box with economies with itself, and once, going to the distant estate, decided to hide her in дворницкой. During their absence about anything an unsuspecting servant divorced a fire, and money burned out. From the cruel new of spouse Кусовникова died suddenly, and an old man since ferments on Мясницкой, plaintively whispering to surrounding: "Oh, my bits of money, bits" of money!.


 Перекресток на Сухаревке тоже овеян легендой. В XVIII веке здесь стояла Сухарева башня, в которой жил самый известный московский колдун – Яков Брюс. С 60-метровой высоты маг наблюдал звезды в подзорную трубу и плавил свинец в золото. А многие москвичи якобы видели, как по ночам из его окон вылетали «железные птицы с человечьими головами». Также москвичи верили, что у Брюса была тайная книга, с помощью которой можно было найти клады, и он перед смертью замуровал ее в башенной стене. Спустя десятилетия по указу Сталина башня была разобрана по кирпичику, но сокровища не нашлись. А дух чернокнижника никак не успокоится, и в поисках башни часто появляется в подворотнях Сретенки... Crossing on Сухаревке is also blown upon by legend. In XVIII century here Сухарева stood tower the known Moscow sorcerer - Yakov Брюс lived in which. From a 60-meter height a magician looked after stars in a spyglass and плавил lead in gold. And many muscovites saw allegedly, how at nights from his windows "ferrous birds took off with man heads". Muscovites believed also, that Брюса had a secret book by means of which it was possible to find treasures, and he in extreme moments bricked up her in a tower wall. After decades on the decree of Stalin a tower was taken apart on a brick, but treasures were not. And the spirit of practitioner of black magic will not calm down in any way, and in search of tower often appears in the gateways of Сретенки..

 Немного подальше, на углу Сретенки и Даева переулка, на стене углового дома временами появляется сырое пятно, которое разрастается и становится похожим на великана. Местные жители уверяют, что черная тень сходит со стены и отправляется бродить по старой Москве, пугая прохожих. В чекистских архивах до сих пор хранится докладная записка двух работников, которые в начале 1920-х годов повстречали призрака и стали обстреливать его. Но на Лубянке никто не поверил рассказам чекистов
… A bit a little rather, on the corner Сретенки and Даева of side-street, on the wall of corner house a raw spot which overgrows and becomes look like a giant appears sometimes. Locals assure that black shade goes down from a wall and leaves to ferment on old Moscow, frightening passers-by. In official of cheka archives the memorandum of two workers which at the beginning of 1920th met a ghost and began to fire him is kept until now. But on Лубянке nobody disbelieved the stories of officials of cheka.

Дом Берии  House of Берии


ул. Малая Никитская, 28/1, м. Арбатская
После полуночи, если встать на углу Малой Никитской и Вспольного переулка, вжаться в стену и затаить дыхание, можно услышать, как подъезжает невидимый автомобиль, хлопают дверцы и раздаются тяжелые шаги. И будет счастьем, если рядом послышится нетрезвый смех актрисы, а не стон репрессированного. street Small Никитская, 28/1, m of Арбатская
After midnight, if to get up on the corner of Small Никитской and Вспольного of side-street, вжаться in a wall and catch breath, it is possible to hear, as an invisible car drives up, doors slam and heavy steps are heard. And will be happiness, if alongside will be heard the drunk laughter of
actress, but not moan of subjected to repression.Главный чекист СССР, мастер пыток, поселился здесь в 1938 году и проживал вплоть до смерти Сталина и своей опалы в 1953-м. Из здешник окон Лаврентий Павлович высматривал миловидных дамочек и посылал за ними мрачного помощника Саркисова. Историки насчитали более двухсот изнасилованных наркомом гражданок. Поговаривают, что Берию уложили выстрелом в затылок в его доме во время ареста, а работники посольства Туниса, что перебрались сюда в девяностых, обнаружили в подвале камеру пыток.The main official of cheka of the USSR, master of tortures, settled here in 1938 and lived up to death of Stalin and disgrace in 1953. From здешник windows Lavrenty Pavlovich looked out pretty ladies and sent gloomy helper Саркисова for them. Historians counted more than two hundred citizens raped by наркомом. Talk, that Берию put a shot in the back of head in his house during an arrest, and the workers of embassy of Tunis, that got over here in the ninetieth, found out in basement the chamber of tortures.
Чумной переулок Plague side-street
Пречистенка, Чертольский пер., м. Кропоткинская
Когда-то Пречистенка именовалась Чертольем: так прозвали глубокий овраг и ручей, что протекал на месте обжитой улицы. Овраг - стало быть, Черторой, черт рыл. Здесь и язычники когда-то обитали, приносили жертвы Перуну. Пречистенка, Чертольский trudged., m of Кропоткинская
Once Пречистенка was named Чертольем: so nicknamed a deep ravine and brook, that flowed in place of обжитой street. Ravine - began to be, Черторой, a devil dug. Here pagans dwelt once, brought victims to Perun.В 1656 году царь Алексей Михайлович, который ездил этой дорогой поклоняться иконам в Новодевичий монастырь, велел дурное имя сменить на пречистое. Но святой земля не стала: рядом, в переулке, устроили Божедомку - "убогий дом", то есть морг, в который свозили преставившихся бедолаг без роду без племени. Тут при Сталине снесли церковь Спаса лет назад.In 1656 a tsar Aleksej Mikhajlovich, which rode this road to worship to the icons in the Novodevichiy monastery, ordered to change the bad name on пречистое. But saint earth did not become: alongside, in a side-street, Божедомку arranged is a "wretched house", id est morgue in which brought together преставившихся poor fellows without to family
without a tribe. Here at Stalin took the church of Спаса of years back.
Нерукотворного: вырытые мешки с костями долго еще валялись в Чертольском переулке. Теперь на прахе типовая московская школа. Но сироты и приезжие успокоиться в чертольских могилах не захотели. Ди сих пор ночами шепчутся в перулке черные тени да являются школьникам темные старушки из здешенго приюта для убогих, что сломали еще двести Not of human making : the tunnelled sacks with bones long yet weltered in Чертольском side-street. Now on ashes model Moscow school. But orphans and visitors did not want to calm down in чертольских graves. Ди this pores ночами black pls whisper in перулке and there are dark old women to the schoolboys from здешенго shelter for wretched, that was broken two hundred

Волшебные часы. М. Красные ворота. Magic clock. М. the Red gate.

Эти солнечные часы находятся на доме номер два по Спартаковской улице, известном как дом графа Мусина-Пушкина. По легенде, сделал эти часы знаменитый колдун и чернокнижник Яков Брюс для прежних хозяев дома. А те над ним посмеялись. Тогда колдун рассердился и сказал: "Пусть будут прокляты эти часы, и пусть они только плохое показывают". И перед первой и второй мировыми войнами, перед революцией - становился камень, из которого сделана часовая доска, кроваво-красным.These sun-dials are on a house number two on the Spartac street, known as a house of count Мусина-Пушкина. On legend, a famous sorcerer and practitioner of black magic Yakov Брюс did these clock for former paterfamiliases. And those laughed above him. Then a sorcerer got angry and said: "Let these clock will be frigging, and let they only bad show". And before the first and second world wars, before revolution - a stone which a sentinel board is made out of became,red.

Еще рассказывают, что иной раз проступает. на поверхности часов изображение белого креста на черной гробовой доске, и верхушка креста показывает, где нужно искать клад. Говорят, были отчаянные люди, которые находили клады по этому "указателю", да только вскоре погибали ужасной смертью.Tell yet, that oozes sometimes. on the surface of clock an image of white cross is on a black deathly board, and the apex of cross shows, where it is needed to search treasure. It is talked, there were hotshot people which found treasures on this "pointer", and only soon perished terrible death.

Лет этак сто-двести назад Кузнецкий был наимоднейшей столичной улицей: здесь суетились принаряженные модистки, громыхали кареты знати и просаживали наследства младшие сыновья. Для проигравшихся бедолаг улица салонов, магазинов и казино оборачивалась алчной пастью, где прохожие были безжалостными, булыжники - жесткими, а яркие витрины - зловещими. В пору расцвета рулетки и виста здесь слишком часто помышляли о самоубийстве. вскоре ночами по Кузнецкому стал ездить серый экипаж, возница которого предлагал безденежным игрокам проехаться бесплатно. Больше пассажиров тех не видали.
Years so сто-двести back Blacksmith was the most наимоднейшей capital street: the dressed up milliners bustled about here, the coaches of gentlefolks rumbled and cadets squandered inheritances. For the lost poor fellows there is a street of salons, shops and casino turned around a greedy fall, where passers-by were pitiless, cobbles - hard, and bright windows - ominous. In the pore of bloom of roulette and whist here too often thought about suicidesoon ночами on Blacksmith a grey crew driver of which offered to the penniless players to take a drive free of charge began to ride. More passengers those did not see..
В век машин и бензина карету на Кузнецком уже не встретишь, зато пошаливает француженка Жужу, любовница мецената Саввы Морозова. Сгубила ее газетная "утка": барышню сбила пролетка, когда она бросилась через улицу за газетой с сообщением о сметри любимого. В полночь на Кузнецкий журналистам путь заказан.In machine and petrol age a coach on Blacksmith will not meet already, but frenchwoman Жужу, mistress of patron of art Sabbas Морозова, пошаливает. Her newspaper "duck" сгубила: a young lady was hammered together by пролетка, when she dashed across the street after a newspaper with a report about
сметри of darling. In midnight on Blacksmith to the journalists a way is booked.

 Басурманские склепы infidel burial vaults

ул. Госпитальный Вал, м. Бауманская a street is Hospital Billow, m of Бауманская
В моровом 1771 году москвичи расширяли погосты: своим не хватало, а тут еще целая немецкая слобода поставляла покойников. Пришлось устроить для иноверцев особое кладбище на высоком берегу реки Синички (теперь ее упрятали в трубу). Далеко от родной земли, среди угрюмых готических надгробий и замшелых портиков лежат немецкие мушкетеры, французские шляпники, польские кнехты.In pestilent to 1771 year muscovites extended village cemeteries: it was not enough, and here yet the whole German suburb supplied with deceaseds. There was to arrange for the adherents of different creed the special cemetery on the high ripa of blue Titmouse (now she was hidden in a pipe). Far from native land, the German musketeers, French hatters, Polish кнехты, lie among sullen gothic tombstones and mossy porticos. Весенними вечерами, в сумерках, по темному кладбищескому парку несется безутешная мелодия флейты. В дождь невидимый музыкант плачет нотами до самого рассвета под звон железных кандалов с могилы врача Федора Гааза By spring evenings, at dark, the inconsolable melody of flute rushes on a dark кладбищескому park. In a rain an invisible musician cries notes to dawn under ringing of ferrous fetters from the grave of doctor Fedor Гааза

 Остались в Москве призраки и более давних времён. На улице Госпитальный Вал, в районе станции метро «Бауманская», находится кладбище, оставшееся ещё с XVIII века. В 1771 моровом году из-за большого количества смертей москвичи расширяли погосты: своим не хватало, а тут ещё целая немецкая слобода поставляла покойников.There are ghosts in Moscow and more old times. In the street Hospital Billow, in the district of the tube of "Бауманская" station, there is a cemetery, remaining yet with XVIII of century. In 1771 pestilent year from plenty of deaths muscovites extended village cemeteries: it was not enough, and here yet the whole German suburb supplied with deceaseds. Для иноверцев пришлось устроить особое кладбище на высоком берегу протекавшей тогда в городе реки Синички. Это место стало последним приютом для множества немецких, французских и польских солдат. Как говорят очевидцы, весной, по вечерам, в тёмном кладбищенском парке слышится безутешная мелодия флейты, а во время дождя невидимый музыкант до самого рассвета играет грустную мелодию, переплетающуюся со звоном железных кандалов, доносящегося с могилы врача Фёдора Гааза. А кладбище это в народе получило название «Басурманские склепы»

For the adherents of different creed was to arrange the special cemetery on a high bank flowing then in city of the river of blue Titmouse. This place became the last shelter for the great number of German, French and Polish soldiers. As they say eyewitnesses, in spring, each evening, the inconsolable melody of flute is heard in a dark cemetery park, and during a rain an invisible musician to dawn plays a sad melody, interlacing with ringing of ferrous fetters, Fedor Гааза reported from the grave of doctor. And cemetery it in people  got the name "The Infidel burial vaults"

 

 

Конструктор сайтовuCoz